Показать сокращенную информацию
Способы перевода прецедентных феноменов в англоязычном художественном тексте
dc.contributor.author | Халезина, Эллина Сергеевна | |
dc.contributor.author | Минеева, Мария Владимировна | |
dc.date.accessioned | 2017-06-29T11:27:53Z | |
dc.date.available | 2017-06-29T11:27:53Z | |
dc.date.issued | 2017-06-29 | |
dc.identifier.uri | http://elib.cspu.ru/xmlui/handle/123456789/1396 | |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.subject | Перевод прецедентных феноменов в англоязычном художественном тексте | ru_RU |
dc.subject | Перевод художественного текста | ru_RU |
dc.subject | Прецедентные феномены | ru_RU |
dc.subject | Язык художественных произведений | ru_RU |
dc.subject | Барнс Дж. История мира в 10 ½ главах, роман | ru_RU |
dc.title | Способы перевода прецедентных феноменов в англоязычном художественном тексте | ru_RU |
dc.title.alternative | выпускная квалификационная работа по направлению 45.03.02 Лингвистика. Направленность программы бакалавриата «Перевод и переводоведение» выпускная квалификационная работа по направлению 45.03.02 Лингвистика. Направленность программы бакалавриата «Перевод и переводоведение» / Седова Елена Равилевна; рук. Мошкович Вера Викторовна. - Челябинск, 2017. – 92 с. | ru_RU |
dc.type | Other | ru_RU |