Показать сокращенную информацию
Особенности перевода американского сленга (на материале сериала «Теория Большого взрыва»)
dc.contributor.author | Воробьева, Юлия Сергеевна | |
dc.contributor.author | Новикова, Вера Павловна | |
dc.date.accessioned | 2017-06-29T08:27:04Z | |
dc.date.available | 2017-06-29T08:27:04Z | |
dc.date.issued | 2017-05-29 | |
dc.identifier.uri | http://elib.cspu.ru/xmlui/handle/123456789/1388 | |
dc.language.iso | other | ru_RU |
dc.subject | Теория Большого взрыва, сериал | ru_RU |
dc.subject | Американский сленг | ru_RU |
dc.subject | Перевод сленга | ru_RU |
dc.subject | Перевод кинематографа | ru_RU |
dc.subject | Перевод субтитров | ru_RU |
dc.subject | Перевод для дубляжа | ru_RU |
dc.title | Особенности перевода американского сленга (на материале сериала «Теория Большого взрыва») | ru_RU |
dc.title.alternative | выпускная квалификационная работа по направлению 45.03.02 Лингвистика. Направленность программы бакалавриата «Перевод и переводоведение» / Воробьева Юлия Сергеевна; рук. Новикова Вера Павловна. – 58 с. | ru_RU |
dc.type | Other | ru_RU |